NSLocale
NSOrthography
NSLocalizedString
NSLocalizedStringFromTableInBundle
NSLocalizedStringWithDefaultValue
Availability 有効性
Technology
#define NSLocalizedStringFromTable(key, tbl, comment)
key
The key for a string in the specified table. 指定された表の中のある文字列に対するキー。
Note 注意
Xcode can’t export localizations for strings whose key
is a string variable, nil
, or an empty string.
Xcodeは、それのもつkey
が文字列変数、nil
、または空文字列であるstringsに対してローカライゼーションをエクスポートできません。
tableName
The name of the table containing the key-value pairs. Also, the suffix for the strings file (a file with the .strings
extension) to store the localized string. The default table in Localizable
is used when table
is nil
or an empty string.
キー値ペアを含んでいる表の名前。または、ローカライズされた文字列を格納するためのstringsファイル(.strings
拡張子をもつファイル)に対する接尾辞。Localizable
の中の省略時の表は、table
がnil
または空文字列の時に使われます。
comment
The comment to place above the key-value pair in the strings file. This parameter provides the translator with some context about the localized string’s presentation to the user. stringsファイルにおいてキー値ペアの上方に置くことになるコメント。このパラメータは、ローカライズされた文字列のユーザへの提示についての何らかの文脈をトランスレータに提供します。
The result of invoking localized
on the main bundle, passing the specified key
and table
.
localized
をメインバンドル上で、この指定されたkey
とtable
を渡して発動する結果。
Use this macro to automatically generate a strings file named [table
from your code when exporting localizations from Xcode or the genstrings
utility. You can specify Unicode characters in key
using \\Uxxxx
—see the -u
option for the genstrings
utility.
このマクロを使って、[table
と名前をつけられるstringsファイルをあなたのコードから自動的に生成してください、ローカライゼーションそれらをXcodeまたはgenstrings
ユーディリティからエクスポートする時に。あなたは、Unicode文字をkey
において\\Uxxxx
を使って指定できます — genstrings
ユーティリティの-u
オプションを見てください。
The initial value for key
in the strings file is key
. To avoid collisions between words or phrases with multiple meanings, use a unique key
for each use of the same phrase. Use the NSLocalized
macro to specify another value for key
.
stringsファイルの中のkey
に対する初期値は、key
です。複数の意味をもつ単語や語句の間の衝突を防ぐために、同じ語句のそれぞれの利用法ごとに固有のkey
を使ってください。NSLocalized
マクロを使って、別の値をkey
に対して指定してください。
For information about inserting plural nouns and units into localized strings, see Localizing Strings That Contain Plurals. 複数の名詞と単位をローカライズされたstringsへと挿入することについての情報として、Localizing Strings That Contain Pluralsを見てください。
As of OS X 10.11 and iOS 9, NSBundle
is thread-safe. As such, you can safely call NSLocalized
from any execution context.
OS X 10.11とiOS 9時点で、NSBundle
はスレッド安全です。そういうことで、あなたはNSLocalized
をどんな実行文脈からでも安全に呼び出し可能です。
Important 重要
The values for key
, table
, and comment
must be string literal values. Xcode can read these values from source code to automatically create localization tables when exporting localizations, but it doesn’t resolve string variables. If you want to use string variables, manually create a strings file and use localized
instead. For more information on strings files, see String Resources.
key
、table
、そしてcomment
に対する値は、文字列リテラル値でなければなりません。Xcodeは、これらの値をソースコードから読み出すことでローカライゼーション対応表を、ローカライゼーションをエクスポートする時に自動的に作成できます、しかしそれは文字列変数を解決しません。あなたが文字列変数を使いたいならば、手動でstringsファイルを作成してください、そしてlocalized
を代わりに使ってください。stringsファイルに関するさらなる情報として、String Resourcesを見てください。
Tip 助言
Break up long string values into consecutive string literals. 長い文字列値を連続した文字列リテラルいくつかに分解してください。
NSLocale
NSOrthography
NSLocalizedString
NSLocalizedStringFromTableInBundle
NSLocalizedStringWithDefaultValue